Affichage des articles dont le libellé est NadinArt Glass. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est NadinArt Glass. Afficher tous les articles

vendredi 19 août 2016

Earrings Everyday

Rentrés depuis une semaine et je n'avais encore rien fait, submergée par la quantité. J'ai pris conscience de la quantité de matériel que j'ai accumulé, à tel point que je ne sais plus toujours ou et quand j'ai acheté certaines choses, ce qui n'a plus de sens.
Et je ne parle pas uniquement de perles ou du nécessaire à bijoux, mais du tissus, de la laine, de couleurs dans toutes les formes et matières  possibles.
Première chose, ne plus acheter. D'accord, mais combien de temps, si je veux avoir une chance de réussir, il faut que le délai soit raisonnable, dans un premier temps, un sevrage.
Alors, après avoir consulté Xavier qui me conseille Octobre, j'ai décidé de ne rien acheter jusqu'au 19 octobre. Deux mois, ça n'a l'air de rien, et pourtant... Ensuite on verra.
D'ailleurs, je vais inclure les livres, parce que là aussi j'ai un stock impressionnant, aussi bien papier que numérique!
Et limiter le reste pour peu à peu retrouver de la place, de l'espace et du temps.
Pour passer moins de temps à chercher, et surtout pour redécouvrir mon immense collection et enfin pour faire plutôt qu'avoir.
Bien. Voilà pour les bonnes résolutions. A suivre.
Maintenant quoi faire, la quantité tue l'envie, alors je me suis rappelée du défi mensuel d' Earrings Everyday, sur le thème des feux de camps et je me suis lancée en ouvrant quelques boîtes de perles.

We've been back for a week and I haven't made anything. I couldn't, I was overwhelmed by my stash.  I've become aware of the huge amount of things I have hoarded, so much so that sometimes I have a hard time remembering where and when I bought them, which makes no sense anymore.
I'm not only talking about beads and whatever you need to make jewelry but also yarn, fabric, colors in all possible shapes and materials.
First thing, I need to stop buying. How long, the longest possible but I should keep the time reasonable if I want a chance to succeed, so after consulting Xavier who told me October, I fixed the date to October 19. Two months, this looks like nothing and yet. After, I'll see.
By the way I'm going to add books to my non buying list, there again I have an impressive collection in both paper and digital format.
And limit  whatever is not necessary.
I need to reclaim place, space and time.
To spend less time looking for things, to rediscover my huge collection and make more than get.
Well, enough with my resolutions. We'll see if I can keep them and how long.
Now, what to make. The quantity killed the desire to make so I looked into different inspirations and remembered the campfire theme of the Earrings Everyday monthly challenge.


Perles de verre / Glass beads, Uglibeads
Tiges goutte de verre et doubles / Glass and double headpins, NadinArtGlass
Crochets d'oreilles et connecteurs / Copper earwires and connectors, Faerystones


Et maintenant, je peux finir mon livre.

And now I can finish my book.






dimanche 10 mai 2015

Défi et boucles d'oreilles / Challenge and earrings

Je ne peux pas vous montrer ce que j'ai fait ce week end, par contre je peux vous montrer avec quoi j'ai travaillé. Le kit que j'ai acheté à Andrew Thornton pour le défi Sweet Honey et vous verrez tout ça jeudi. Voilà les perles:

I can't show you what I made this weekend but I can show you what I worked with. 
I worked with the kit  I bought from Andrew Thornton  for the Sweet Honey challenge, and the reveal is on Thursday 14. So let's see the beads:



J'ai quand même quelques boucles d'oreilles à vous montrer.
Pour me changer les idées et me dégourdir les doigts, quelques paires rapides,

Well I have a few pairs of earrings to show you, 
I needed to change my mind and and stretch my fingers, so I made some quick earrings,



Perles de verre / Glass beads, Helen Jewellery


Tiges / Glass headpins, Nadin Art Glass

lundi 6 avril 2015

Avril

Je ne pouvais pas ne pas relever le défi de Art Bead Scene ce mois-ci.
Une de mes artistes préférées.

I had to take the April monthly Art Bead Scene challenge.
One of my favorite artists.


Self-Portrait with Thorn Necklace and Hummingbird, 1940
By Frida Kahlo
Oil on Canvas
61.25 cm × 47 cm (24.11 in × 18.5 in)
Harry Ransom Center, University of Texas at Austin



Et ce fut un défi!
J'ai voulu continuer mes explorations en free form peyote car je trouvais que le tableau s'y prêtait.
J'avais choisi un pendentif de Mary Harding que j'avais précieusement gardé et  autour duquel j'avais tissé et puis voilà…

And it really was a challenge.
I had decided to continue my experiments in free form peyote because I thought it fit the inspiration painting.
I had chosen a Mary Harding pendant I had carefully kept and had woven around it and then...


Après les jurons, la colère et le désespoir, j'ai ramassé les morceaux, pour un travail futur, une broderie ou un autre free form.
Et j'ai essayé de continuer.
J'ai choisi des feuilles en verre de Calisto, une libellule de Greengirl Studios et une tige de Nadin Art Glass.
D'autres perles ont cassées, resistées et voilà ce à quoi je suis arrivée, difficilement.
Peut-être qu'il fallait ces difficultés pour accompagner la souffrance de l'artiste.

After a lot of cursing, anger and despair I took the pieces and put them away for a future work, maybe embroidery or free form.
And I tried to continue.
I chose glass leaves from Calisto, a Greengirl Studios dragonfly and a glass headpin from Nadin Art Glass.
Other beads broke and resisted and this is what I ended up with, with quite a lot of difficulties.
But maybe there had to be those difficulties to accompany the artist's pain.







samedi 28 février 2015

Make a Statement Jewelry Challenge

Sally Russick nous a nouveau proposer un défi.
Faire une pièce unique, osée qui affirme quelque chose, un message, une personnalité.
Une pièce qui se remarque.
Je n'ai pas fait ce que je voulais, j'ai failli abandonner et puis j'ai essayé un collier, pas aussi imposant, pas aussi coloré que je l'avais imaginé au début.
J'étais parti sur des couleurs plus flamboyantes, un peu Bollywood et j'ai terminé par quelque chose de plus simple, un peu trop simple.

Sally Russick challenged us again, to make a statement piece this time. That is, a bold, unique piece which conveys a message, a feeling, a personality.
A piece you can not ignore.
Well, I didn't do what I wanted, I almost dropped out and finally I tried this necklace. It is not as bold and colorful as I had imagined it.
I had thought of more blazing colors, something more Bollywood like and I ended up something simpler, a little too simple.


Eléphant en céramique / Ceramic elephant, Blueberribeads

Il manquait quand même quelque chose, je voulais plus de couleurs, plus de fouillis, alors hier je me suis  décidée pour une paire de boucles d'oreilles, mon temps étant limité.

There was something missing, I wanted something with more colors, messier, so yesterday I decided to make a pair of earrings, as my time was limited.


Connecteur en céramique / Ceramic connector, Scorched Earth
Tiges  en verre / Glass head pins, NadinArt Glass


C'était plus ça que j'avais en tête pour le collier, mais parfois on ne va pas exactement là ou on voulait.

This is more what I had in mind for the necklace, but sometimes you don't go exactly where you were heading to.


Maintenant il est temps d'aller  voir les bijoux créés par les autres participantes, et pour ce faire, cliquez sur les liens:

Now let's go see the statement pieces created by the other participants by clicking the following links:


Sally Russick
Kim Dworak 
Terri Gauthier
Elizabeth Bergesen
Karin Grosset Grange               vous êtes ici / You are here
Paula Kramer 
Patti Vanderbloemen 
Therese Frank 
Beth McCord
Niky Sayers