Voilà un thème qui tombait à pic.
Non seulement j'ai vu l'étendue de ma collection de matières, car s'il ne s'agissait que de perles, ça irait encore! Mais papiers, tissus, cartons, peintures, feutres, laines, fils, rubans, boutons et que sais-je encore...
Plusieurs fois j'ai décidé que je n'utiliserai que ce que j'avais, mais, il faut bien l'admettre, souvent ces trois dernières années, j'ai acheté pour compenser l'absence de création.
Mais en parrallèle, et de façon contradictatoire, je prends conscience de l'invasion des choses et de la nécessité de faire le vide et de moins consommer, aussi bien pour moi que pour la planète.
Allez comprendre! Bref, réutiliser les objets en les détournant de leur usage premier m'a paru une bonne façon de commencer.
Donc comme je le disais hier, j'ai préparé mes affaires pour ma semaine de vacances à Hyères et j'en ai donc profité pour commencer le défi en transformant un contenant banal en plastique qui plus est, en boîte à perlage mobile.
J'ai simplement collé un morceau de tapis de perlage dans le couvercle pour pouvoir travailler n'importe ou et un morceau d'antidérapant au fond pour que le contenu ne glisse pas. J'ai également ajouté deux petits plateaux avec les même matériaux.
This month's Repurposing Theme was absolutely perfect.
As I mentioned yesterday, while going through my stash I was almost horrified to see the amount of supplies I had. Not only beads, that would be almost reasonable, but papers, paints, markers, fabrics, yarns, threads, buttons, ribbons and what more...
Several times I have officially decided that I would only use what I had. Not happening.
It looks like for the last few years I hauled to compensate for the lack of making.
At the same time, I've been thinking about the amount of stuff I have accumulated and the need to declutter and consume less, for me and the environment.
Now, how am I going to deal with those contradictions?
Back to our subject.
As I was preparing my beading material for our one week stay in Hyères (South of France) I decided to make a traveling beading box to bead on the go. So I took one of our ordinary plastic containers, I wanted to throw away because it was damaged and simply glued a piece of beading mat inside the cover and some non-slippery material on the bottom. I added those same materials to two small trays I fit inside.
Ensuite, j'ai rempli, d'autres boîtes que je comptais transformer et de la quincaillerie.
Then, I filled the container with other boxes I wanted to decorate and a bag of nuts, bots and rondelles, waiting in a toolbox.
Avant de partir, j'ai utilisé une partie des boulons, écrous et rondelles pour faire ce collier en cuivre, laiton et acier inoxydable.
Before leaving, I used some of them to make a copper, brass and stainless steel necklace.
En arrivant à Hyères je me suis lancée dans la décoration des boîtes, qui m'a pris beaucoup plus de temps que je ne le pensais. Je n'en ai donc fini qu'une seule.
When I arrived in Hyères, I started decorating a box but it took me much more time than I had planned so I only completed one.
|
Wooly Wire, faux cuir / imitation leather, cabochon en verre / glass cabochon et perles de rocailles / seed beads |
Ensuite, j'ai utilisé à nouveau les rondelles ainsi qu'une ampoule et des chutes de cuir achetées lors d'un voyage en Suède, pour faire une broche.
J'ai également essayé une nouvelle colle, et je n'ai pas encore réussi à enlever toutes les traces. J'attendrai d'être rentrée.
Then I took some of the rondelles, a tiny light bulb and some leather scraps I had bought in Sweden to make a brooch.
I also tried some new glue, and I didn't manage to get all the marks yet. I'll do that back home.
Voilà pour ce qui est terminé.
Maintenant quelques débuts...
That was what I finished.
Now a few beginnings...
Et maintenant, je suis très curieuse de voir ce que chacune des participantes a transformé.
Now I'm very curious to hop over to the following blogs and see what everybody repurposed.