jeudi 6 juin 2013

Magique

Je suis rentrée fatiguée, contrariée, énervée. J'ai sorti mes vieilles perles, celles qui dorment depuis tellement longtemps dans les boîtes que je ne sais plus d'où elles viennent, ni pour quelle raison j'ai bien pu les acheter.
Pas question de tissage, trop minutieux, trop de patience nécessaire.
Travailler le fil de métal, voilà ce qu'il me faut.
Trop de perles pour des boucles d'oreilles.
Je ne voulais pas faire des bracelets récemment?
Alors, je tords, retors et coupe les tiges pour accrocher toutes ces perles et progressivement elles se mettent en place, l'harmonie revient.

I came back home tired, upset, on edge. I took out my oldest beads, the ones I don't even remember where they come from or why I even bought them.
No weaving today: too much patience required.
Wirework, that's what I need.
Too many beads to make earrings, and didn't I want to make bracelets recently?
So I bend and cut eye pins to get those beads together and along the way peace comes back.

Premier bracelet
First bracelet


J'aime bien, mais il est difficile à fermer donc je change pour un fermoir aimanté.

I like it, but too difficult to close so I change for  a magnetic clasp.


Deuxième bracelet,

Second bracelet,

Et ils se complètent!
And they match!

Perles en graines, bois peintes, verre recyclé et autres non identifiées et breloques Rémy Dis
Nut, painted wood, recycled glass beads, others non identified and Rémy Dis charms

1 commentaire:

  1. tres joulie !
    if I spell it right do not use my French much Im afraid..
    Thank You for the visit in my supply shop
    welcome to visit my blog if You did not!!
    Thank You very much!!
    Birgitta "AngelWhisperer" Lejonklou

    RépondreSupprimer

Merci de votre visite et de laisser un commentaire!
Thank you for visiting and leaving a comment!