Hier, pas de bijoux.
J'ai tissé de petits disques que j'utiliserai plus tard.
Yesterday, no jewelry,
I weaved small discs I'll use later.
lundi 31 août 2015
dimanche 30 août 2015
Un peu de tissage / A little bit of weaving
Il y a quelques mois j'ai commencé à sertir un cabochon.
Aujourd'hui, j'ai décidé d'en sertir un deuxième pour faire des boucles d'oreilles.
J'ai forcément voulu faire des franges, mais la forme ne s'y prêtait pas, alors j'ai choisi de les assortir avec des perles de récupération, heureusement j'en avais deux. Au lieu d'accrocher des perles aux cabochons, j'ai attaché les cabochons aux perles.
Ce n'est pas vraiment ce que je fais habituellement mais je les aime bien, et j'ai aimé reprendre mes petites rocailles.
A few months ago, I started bezeling a cabochon.
Today I decided to finish it and bezeled a second one to make a pair of earrings.
I had to try some fringe, but they didn't work out with the shape.
So I decided to change and instead of hanging dangles to the cab, I chose to hang the cab from a recycled bead I had. Well, luckily I had two of them.
This is isn't what I usually do, but I like them, and enjoyed using my seed beads again.
Aujourd'hui, j'ai décidé d'en sertir un deuxième pour faire des boucles d'oreilles.
J'ai forcément voulu faire des franges, mais la forme ne s'y prêtait pas, alors j'ai choisi de les assortir avec des perles de récupération, heureusement j'en avais deux. Au lieu d'accrocher des perles aux cabochons, j'ai attaché les cabochons aux perles.
Ce n'est pas vraiment ce que je fais habituellement mais je les aime bien, et j'ai aimé reprendre mes petites rocailles.
A few months ago, I started bezeling a cabochon.
Today I decided to finish it and bezeled a second one to make a pair of earrings.
I had to try some fringe, but they didn't work out with the shape.
So I decided to change and instead of hanging dangles to the cab, I chose to hang the cab from a recycled bead I had. Well, luckily I had two of them.
This is isn't what I usually do, but I like them, and enjoyed using my seed beads again.
mardi 25 août 2015
Série de collier / A string of necklaces
J'essaye de retrouver un rythme régulier ici, il est temps car la rentrée approche…
Pour contrer la grisaille et la reprise du travail, voici trois petits colliers qui n'ont pas de thèmes communs, simplement le plaisir de les faire.
Pour le premier, j'ai essayé de nouer avec de la soie, c'est très agréable et très fluide. Je pense que je vais l'utiliser plus souvent.
I'm trying to come back here regularly, it's time, because next week I'll be back in school, teaching.
So to work against the gloomy weather and the end of holidays, here are three necklaces. They have not much in common, only the pleasure of making them.
For the first one I tried knotting with silk, this is very fluid and pleasant. I think I'll use it more often.
Ensuite, j'ai reçu des perles de Happy Fish, en les rangeant j'ai vu ce pendentif en escalier et j'ai eu envie de l'agrémenter d'une fleur de Scorched Earth. La chaîne, je l'ai acheté aux puces.
Then, I received some beads from Happy Fish and while putting them in their box I noticed this stairs/pyramid pendant and felt like adding a Scorched Earth flower to it. I got the chain at the flea market.
Enfin, aujourd'hui, après avoir vainement essayé de faire un bracelet, j'ai à nouveau pioché dans mon stock Happy Fish pour un collier beaucoup plus délicat, autant que je puisse être délicate!
Finally, today, after trying without success to make a bracelet, I went through my Happy Fish box again to make a more delicate necklace, as far as I can be delicate!
Et maintenant je devrais m'attaquer à nouveau à mon bracelet...
And now I should try working on that bracelet again...
Pour contrer la grisaille et la reprise du travail, voici trois petits colliers qui n'ont pas de thèmes communs, simplement le plaisir de les faire.
Pour le premier, j'ai essayé de nouer avec de la soie, c'est très agréable et très fluide. Je pense que je vais l'utiliser plus souvent.
I'm trying to come back here regularly, it's time, because next week I'll be back in school, teaching.
So to work against the gloomy weather and the end of holidays, here are three necklaces. They have not much in common, only the pleasure of making them.
For the first one I tried knotting with silk, this is very fluid and pleasant. I think I'll use it more often.
![]() |
| Coeur et tiges gouts en verre / Heart and glass head pins, Samantha Capeling |
Then, I received some beads from Happy Fish and while putting them in their box I noticed this stairs/pyramid pendant and felt like adding a Scorched Earth flower to it. I got the chain at the flea market.
Enfin, aujourd'hui, après avoir vainement essayé de faire un bracelet, j'ai à nouveau pioché dans mon stock Happy Fish pour un collier beaucoup plus délicat, autant que je puisse être délicate!
Finally, today, after trying without success to make a bracelet, I went through my Happy Fish box again to make a more delicate necklace, as far as I can be delicate!
| Connecteur / Connector, Happy Fish Perles de verre / Glass beads, Lorna Johnston Tiges / Glass head pins, Nadin Art Glass |
Et maintenant je devrais m'attaquer à nouveau à mon bracelet...
And now I should try working on that bracelet again...
vendredi 21 août 2015
A nos oreilles / We're all ears
Un défi, des boucles d'oreilles, des souvenirs.
Maintenant des tiges et perles de verre de Numinosity Beads, des perles en céramique grecque etdes perles de verre de Outwest pour se souvenir.
Voici l'inspiration du mois de proposée par Earrings Everyday.
Il y a 18 ans nous marchions dans ce fabuleux paysage.
A challenge, some earrings, memories
Here is Earrings Everyday's August inspiration.
18 years ago we visited this amazing place.
![]() |
| Antelope Canyon in Arizona |
Maintenant des tiges et perles de verre de Numinosity Beads, des perles en céramique grecque etdes perles de verre de Outwest pour se souvenir.
And now glass beads and head pins from Numinosity Beads with greek ceramic and glass beads from Outwest to remember.
N'oubliez pas d'aller voir toutes les autres créations ICI
Don't forget to check on all the other creations HERE
Don't forget to check on all the other creations HERE
mercredi 19 août 2015
Août / August
Je reprends mes habitudes.
L'inspiration du mois proposée par Art Bead Scene est un tissage:
I'm taking on my habits.
This month's Art Bead Scene inspiration is a weaving:
Un pendentif de Scorched Earth ne demandait qu'à être utilisé.
J'en ai profité pour tisser un petit peu également.
I was called by a Scorched Earth ceramic pendant.
I weaved a little also.
L'inspiration du mois proposée par Art Bead Scene est un tissage:
I'm taking on my habits.
This month's Art Bead Scene inspiration is a weaving:
![]() |
Summer Thunder
By Hosteen Klah
Weaving, Wool
|
Un pendentif de Scorched Earth ne demandait qu'à être utilisé.
J'en ai profité pour tisser un petit peu également.
I was called by a Scorched Earth ceramic pendant.
I weaved a little also.
samedi 15 août 2015
J'ai oublié... / I forgot...
Bien avant les vacances, je me suis inscrite à un défi organisé par Lisa Lodge, j'en fait en général un par mois. Il était basé sur l'utilisation de rocailles, petites perles de différentes tailles et différentes formes.J'avais même commandé deux kits, A et B. Un bleu et blanc, l'autre vert et blanc. J'avais le temps, et en revenant début août, pour me remettre doucement aux perles, j'ai commencé par un simple enfilage. Il faut dire qu'en général je n'aime pas ça. Tout d'abord parceque je trouve ça long et qu'ensuite je ne jamais très sûre de la solidité. Mais comme parfois c'est utile, j'en ai profité pour m'entraîner aux finitions.
Donc j'ai enfilé des perles d'un des kits. Ce n'est toujours pas ma technique préférée. Loin de là. Mais je vais devoir apprendre à mieux la finir.
A long time ago, before the holidays I ordered two kits to participate to one of Lisa Lodge's challenges, Seed Bead Explosion. Seed beads, I like that. I had time and when we came back at the beginning of August, to start beading gently again, I chose to do some simple stringing. I don't often do that, I don't like it much, because I find it quite long and I'm never sure of my crimping. Yet sometimes it is useful so I decided to try and improve my crimping technique.
I still don't like it much, but I'll need to get more familiar with it.
So I strung beads from one of the kits A or B which was green and white and here it is.
Avec les rocailles, je pense tout de suite, tissage ou broderie. J'ai commencé une spirale avec le deuxième kit, le bleu et blanc. Je n'ai pas aimé, je l'ai défaite.
Puis mon plateau est tombé, j'ai retrié les perles.
Enfin j'ai commencé une chaîne tissée, et j'ai oublié.
Et nous voici le 15 août, jour ou nous montrons nos pièces.
Je vous montre mon plateau…
When I have seed beads, I immediately think bead weaving or embroidery. I started a spiral rope with the second kit, the blue and white. I didn't like it and undid it.
Then my tray fell, I picked up all the beads.
Then I started a herringbone rope, and forgot.
Here we are August 15, reveal date.
So I'll show you my beading tray...
Donc j'ai enfilé des perles d'un des kits. Ce n'est toujours pas ma technique préférée. Loin de là. Mais je vais devoir apprendre à mieux la finir.
A long time ago, before the holidays I ordered two kits to participate to one of Lisa Lodge's challenges, Seed Bead Explosion. Seed beads, I like that. I had time and when we came back at the beginning of August, to start beading gently again, I chose to do some simple stringing. I don't often do that, I don't like it much, because I find it quite long and I'm never sure of my crimping. Yet sometimes it is useful so I decided to try and improve my crimping technique.
I still don't like it much, but I'll need to get more familiar with it.
So I strung beads from one of the kits A or B which was green and white and here it is.
![]() |
| Pendentif / Pendant, Firefly Design Studio |
Avec les rocailles, je pense tout de suite, tissage ou broderie. J'ai commencé une spirale avec le deuxième kit, le bleu et blanc. Je n'ai pas aimé, je l'ai défaite.
Puis mon plateau est tombé, j'ai retrié les perles.
Enfin j'ai commencé une chaîne tissée, et j'ai oublié.
Et nous voici le 15 août, jour ou nous montrons nos pièces.
Je vous montre mon plateau…
When I have seed beads, I immediately think bead weaving or embroidery. I started a spiral rope with the second kit, the blue and white. I didn't like it and undid it.
Then my tray fell, I picked up all the beads.
Then I started a herringbone rope, and forgot.
Here we are August 15, reveal date.
So I'll show you my beading tray...
jeudi 13 août 2015
Inspiration marine / Sea inspiration
Je vous ai laissé avec un bracelet très marin, étoile de mer, sable, eau claire… qui m'a emmené vers d'autres océans, plus tumultueux, plus sombres grâce à un connecteur de Something to Do Beads, encore. C'est peut-être d'avoir lu la trilogie écossaise de Peter May pendant les vacances, d'avoir retrouvé les perles de Happy Fish, comme des roches laminées par la mer et le vent.
Voici donc le collier, résultat de la communion entre mes lectures et mes perles…
I left you with a very much sea-inspired bracelet, starfish, sand, clear water… which led me to darker and more agitated seas, thanks to a Something to Do Beads connector, again.
Maybe it is because I read Peter May's Lewis trilogy during the holidays, or because I looked at Happy Fish beads, they do look like rocks weathered by water and wind.
Anyway thes is the result of the combination of my reading and beads...
Puis sont venus les tiges terminées par une goutte de verre de Genea, et évidemment les petites perles de Uglibeads pour des boucles d'oreilles inspirées par les trésors cachés de l'océan, peut-être une épave au fond de l'océan.
Then came the glass headpins from Genea and the Uglibeads weenies to make earrings inspired by the hidden treasures of the sea, a ship at the bottom of the ocean maybe.
Et j'ai commencé à sortir des perles d'artisan, pas totalement, car ce sont elles qui me proposent leurs histoires pour l'instant, mais d'autres perles peuvent les accompagner comme dans ces boucles d'oreilles.
Voici donc le collier, résultat de la communion entre mes lectures et mes perles…
I left you with a very much sea-inspired bracelet, starfish, sand, clear water… which led me to darker and more agitated seas, thanks to a Something to Do Beads connector, again.
Maybe it is because I read Peter May's Lewis trilogy during the holidays, or because I looked at Happy Fish beads, they do look like rocks weathered by water and wind.
Anyway thes is the result of the combination of my reading and beads...
![]() |
| Pendentif-connecteur / Connector-pendant, Something to do Beads Perles de verre / Glass beads, Loupiac, Glass Bead Art Perles et pendentifs en céramique /Ceramic beads and dangles, Happy Fish, Scorched Earth Fermoir / Toggle Clasp, Mary Harding Jewelry |
Then came the glass headpins from Genea and the Uglibeads weenies to make earrings inspired by the hidden treasures of the sea, a ship at the bottom of the ocean maybe.
| Tige / Glass headpin, Genea Perles de verre / weenie glass beads, Uglibeads |
Du jade, du jaspe, de l'os taillé accompagnent les pendentifs en céramique de Happy Fish.
And I started to look away from my boxes of Art beads, not totally though, because they still offer me their stories, but other beads start to complement them as in these earrings.
Inscription à :
Articles (Atom)





