lundi 30 décembre 2013

Violet et ….. jaune / Purple and …. yellow

Voilà une association que j'aime en ce moment. Je la retrouve sur mes différents plateaux, d'ailleurs j'en étais au tissage d'une spirale. J'ai entamé un deuxième bout de spirale et comme à mon habitude, je n'ai pas prévu quoi que ce soit après. On verra. Soit j'ai une idée, jaune pourquoi pas, soit elles rejoindront les plateaux des éléments finis et sans buts… pour l'instant.
Mais en tissant, je voyais cette association de perles jaunes et violet/pourpre.
Un collier est déjà prévu, je n'ai plus qu'à le monter.
Quatre grosses et belles perles artisanales me faisaient de l'oeil, je n'ai pas résisté.  Elles n'ont  besoin de rien, mais je trouve que leur association leur donne du sens et de l'harmonie.

That is a combination I like at the moment.  I can see it on my different trays. By the way I was weaving a spiral. Well I started another one and as usual I haven't planned anything for them. I'll see. Either I have an idea, yellow maybe, or they will join the other bits and pieces in the "no use yet" bowl.
But while weaving my spiral, I could see this yellow/ purple association.
One necklace is already planned, I just have to make it.
Four big and beautiful handmade beads kept coming back to me, and I did not resist. They don't need anything, but I thought their association gave them meaning and harmony.

De haut en bas / From top to bottom: Moogin , Round Rabbit, Diane Hawkey, Gardanne Beads


Désolée pour la photo, la nuit tombe vite et j'ai essayé une photo à la lumière artificielle.

Sorry for the photo, but night comes early and I tried taking a picture with artificial light.

vendredi 27 décembre 2013

Violet / Purple

j'essaye d'être organisée. J'ai des plateaux, des bols, des boites pour contenir perles et projets.
Je devrais n'avoir qu'un seul projet par contenant, mais non, je n'y arrive pas. Je commence par un seul bien sûr. Mais il en appelle souvent un autre et puis un autre et puis…
Je me retrouve donc avec un plateau, celui utilisé sur le moment, mais il y en a partout, en équilibre sur les boîtes et les bols! Donc un plateau qui peut ressembler à ça:

I try to be organized. I have trays, bowls, boxes to contain my beads and my projects.
There should only be one work in progress in each tray, but no, I can't do that. Of course I start with one. But then, something else comes to my mind, and then something else and then…
So, what I get is a tray, the one I'm using at that precise moment, but there are plenty of others balanced on bowls and boxes!
A tray that may look like this: 


Et puis en cherchant sur internet, je retrouve un tutoriel pour faire une spirale russe avec des twin beads (petites perles ovales à deux trous) sur le blog de Art Jewelry Elements. Mmm, pourquoi pas…
Et le violet est bien tentant…
Voilà donc à quoi ressemble mon plateau maintenant:

And then on the internet, I find a tutorial for a Russian spiral with twin beads on the Art Jewelry Elements blog. Why not…
And purple is quite tempting…
So this is what my tray looks like now:



Il n'y a plus que quatre possibilités de projets!
Et du violet!

There are only four possible projects left!
And purple!

mercredi 25 décembre 2013

La femme et les fleurs / The lady and the flowers

Il y a quelques semaines ou mois je ne sais plus Jana Silerova de Happy Fish Things  mettait en vente à prix réduit un magnifique pendentif avec un petit défaut… que je ne vois pas.
Peu de temps après, j'ai reçu des fleurs en verre de The Curious Bead Shop.
Les deux allaient bien ensemble.
Le temps a passé,  je n'avais pas le temps.
Les vacances sont arrivées et une première commande chez Numinosity Beads, des perles magnifiques!
J'ai sorti le pendentif, les fleurs et ces nouvelles perles, tout ça me plaît bien, mais je n'ai pas une longueur de collier, ni de fermoir.
Des perles de lave avec leurs irrégularités, un fermoir carré pour rappeler le pendentif, du lin rouge.
J'ai noué et voilà:

A few weeks or months ago, I don't remember, Jana Silerova from Happy Fish Things listed a pendant she found had some dents in it. I loved it at first sight. 
Some time later, I ordered some pressed flowers with a rustic finish from The Curious Bead Shop.
They matched each other.
Time flew, I didn't have any.
Then holidays came with my first order from Numinosity Beads, gorgeous beads!
I took the pendant and the flowers out, added the new beads and liked the combination.
I didn't have a necklace length yet or a clasp.
A strand of lava stone beads for their irregularities, a square toggle clasp to remind the pendant, red waxed linen cord.
I knotted and here it is:




mardi 24 décembre 2013

Perles de Noël / Christmas beads

Petites décorations perlées vite faites avec Lou pour égayer la table.

Small  beady decorations quickly made with Lou to brighten up the table.



Joyeux Noël à tous!
Merry Christmas to you all!

lundi 23 décembre 2013

Flocons / Snowflakes

Dans le dernier kit The Curious Bead Shop, il y avait une belle surprise. Ces petites breloques blanches avec des flocons de neige!
Evidemment des boucles d'oreilles!
Mais je voulais de la couleur avec, le blanc c'est encore pire que le bleu, j'ai du mal.
J'ai cherché et devinez quoi, j'ai trouvé … des oiseaux. Rouges. De Pips Jewelry.
Tiens un petit côté scandinave, pourquoi pas…
Il manquait quand même quelque chose entre les deux, j'ai cherché à nouveau.
Et j'ai trouvé ces perles de Magdalena Ruiz. Des couleurs légères pour répartir le blanc et ajouter des couleurs.

In the last Curious Bead Shop kit, there was a beautiful surprise. Those pretty white snowflake charms!
They called for earrings!
But I wanted some color whith it. White is even worse than blue for me, I have a hard time with it!
So I went through my stash, and guess what? … I found birds. Red ones from Pips Jewelry.
I liked the Scandinavian look of the two together but something was missing. I went through my stash again and found those glass beads from Magdalena Ruiz. Light colors, so I could spread out the white and add colors.



dimanche 22 décembre 2013

Oiseau d'hiver / Winter bird

Encore un oiseau, encore un pendentif de Nancy Schindler Adams, encore du bleu!!
Je ne sais pas pourquoi j'aime les grands pendentifs, j'ai toujours beaucoup de mal à les utiliser!
Aujourd'hui, j'ai décidé de m'attaquer à ces oiseaux, et oui j'en ai deux.
J'ai choisi le parme et bleu, je vous laisse la surprise des couleurs du deuxième.
Je suis restée simple, des perles en verre bleues, quelques perles parmes ou roses pour rappeler l'oiseau et un fermoir  en étain Green Girl Studios que je garde depuis très longtemps.
J'ai également utilisé le fil plaqué argent que j'avais oxydé il y a quelques temps.
D'ailleurs, il va falloir que je m'attaque à ma collection de perles Green Girl Studios.
Je pourrais en faire un critère de choix de perles, les plus anciennes d'abord!

Another bird, another Nancy Schindler Adams pendant and blue again!
I don't know why I always choose large pendants as I always have trouble using them!
Today I decided to use those bird pendants, yes I've got two of them.
I chose the purple and blue, I won't tell you the colors of the second one yet.
I kept it simple, blue Czech glass beads, a few purple beads to remind of the pendant and a pewter toggle clasp from Green Girl Studios I've been hoarding for a long time.
I also used the silver plated wire I oxidized a while ago.
I think I will have to deal with that collection of Green Girl Studios beads of mine! That could be a choice criteria, the longer they've been in my stash the sooner I must use them!



mardi 17 décembre 2013

Moins / Less

J'ai un certain nombre de pièces qui attendent d'être défaites et refaites. En voilà deux.
Tout d'abord une paire de boucles d'oreille, je les trouvais déséquilibrées, les boules filigranées étaient de trop. Parties!

I have a certain number of pieces waiting to be undone and redone. Here are two.
First some earrings, I found them unbalanced, the filigree rounds were too present. Gone!





Puis un bracelet, fait de brics et de brocs, là aussi le manque d'équilibre ne me plaisait pas, alors j'ai enlevé une perle  et je le préfère ainsi.

Then a bracelet, made with odds and ends. There again I thought it lacked balance, so I removed one bead and I prefer it this way.



Ma conclusion: Il faut souvent simplifier.

My conclusion: Simpler is better